送李青归南叶阳川
李白 〔唐代〕
伯阳仙家子,容色如青春。
日月秘灵洞,云霞辞世人。
化心养精魄,隐几窅天真。
莫作千年别,归来城郭新。
译文
注释
伯阳仙家子,容色如青春。
华阳川:胡三省《通鉴注》:华阳川,在虢州华阳山南,《雍胜略》:华阳水,在汉中府褒城县西二十五里,源出牛头山,南流与汉水合。萧本作“南叶阳川”,误。伯阳仙家子:《列仙传》:老子姓李,名耳,字伯阳,陈人也。生于殷时,为周柱下史,转为守藏史,积八十余年。《史记》云二百余年。时称隐君子。
日月秘灵洞,云霞辞世人。
化心养精魄,隐几窅(yǎo)天真。
精魄:语自江淹诗:“隐沦驻精魄。”隐几:《庄子》:“南郭子綦隐几而坐。”陆德明《音义》:“隐,恁也。”窅:眼睛眍进去,喻深远。
莫作千年别,归来城郭新。
归来城郭新:《丁令威歌》:“去家千年今始归,城郭如故人民非。”
译文注释
伯阳仙家子,容色如青春。
你是我们老子伯阳仙家的子孙,容色依然如青春时候。
华阳川:胡三省《通鉴注》:华阳川,在虢州华阳山南,《雍胜略》:华阳水,在汉中府褒城县西二十五里,源出牛头山,南流与汉水合。萧本作“南叶阳川”,误。伯阳仙家子:《列仙传》:老子姓李,名耳,字伯阳,陈人也。生于殷时,为周柱下史,转为守藏史,积八十余年。《史记》云二百余年。时称隐君子。
日月秘灵洞,云霞辞世人。
你将日月秘藏灵洞,亲近云霞远隔世人。
化心养精魄,隐几窅(yǎo)天真。
心境淡薄颐养精魄,卧伏隐几涵养天真。
精魄:语自江淹诗:“隐沦驻精魄。”隐几:《庄子》:“南郭子綦隐几而坐。”陆德明《音义》:“隐,恁也。”窅:眼睛眍进去,喻深远。
莫作千年别,归来城郭新。
你可别一去千年才回,归来的时候,城郭虽新而故人已不在。
归来城郭新:《丁令威歌》:“去家千年今始归,城郭如故人民非。”
赏析
译文及注释
译文
译文
你是我们老子伯阳仙家的子孙,容色依然如青春时候。
你将日月秘藏灵洞,亲近云霞远隔世人。
心境淡薄颐养精魄,卧伏隐几涵养天真。
你可别一去千年才回,归来的时候,城郭虽新而故人已不在。
注释
注释
华阳川:胡三省《通鉴注》:华阳川,在虢州华阳山南,《雍胜略》:华阳水,在汉中府褒城县西二十五里,源出牛头山,南流与汉水合。萧本作“南叶阳川”,误。
伯阳仙家子:《列仙传》:老子姓李,名耳,字伯阳,陈人也。生于殷时,为周柱下史,转为守藏史,积八十余年。《史记》云二百余年。时称隐君子。
精魄:语自江淹诗:“隐沦驻精魄。”
隐几:《庄子》:“南郭子綦隐几而坐。”陆德明《音义》:“隐,恁也。”窅(yǎo):眼睛眍进去,喻深远。
归来城郭新:《丁令威歌》:“去家千年今始归,城郭如故人民非。”
李白
诗友挚情
●重访江东
李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 992篇诗文 ► 0条名句
献荥阳公诗五十韵
元稹〔唐代〕
郑驿骑翩翩,丘门子弟贤。文翁开学日,正礼骋途年。骏骨黄金买,英髦绛帐延。趋风皆蹀足,侍坐各差肩。解榻招徐稚,登楼引仲宣。凤攒题字扇,鱼落讲经筵。盛气河包济,贞姿岳柱天。皋夔当五百,邹鲁重三千。科斗翻腾取,关雎教授先。篆垂朝露滴,诗缀夜珠联。逸礼多心匠,焚书旧口传。陈遵修尺牍,阮瑀让飞笺。中的颜初启,抽毫踵未旋。森罗万木合,属对百..
译文
注释
译文注释
赏析
旅中别侄暐
许浑〔唐代〕
相见又南北,中宵泪满襟。旅游知世薄,贫别觉情深。歌管一尊酒,山川万里心。此身多在路,休诵异乡吟。
译文
注释
译文注释
赏析
明禁忌
苏拯〔唐代〕
阴阳家有书,卜筑多禁忌。土中若有神,穴处何无祟。我识先贤意,本诫骄侈地。恣欲创楼台,率情染朱翠。四面兴土功,四时妨农事。可以没凶灾,四隅通一二。一年省修营,万民停困踬。动若契于理,福匪神之遗。动若越于常,祸乃身之致。神在虚无间,土中非神位。
译文
注释
译文注释
赏析
江南曲四首·其三
储光羲〔唐代〕
日暮长江里,相邀归渡头。落花如有意,来去逐船流。
译文
注释
日暮长江里,相邀归渡头。
日暮:太阳快落山的时候,傍晚。
落花如有意,来去逐船流。
译文注释
日暮长江里,相邀归渡头。
暮色照在长江里,相邀一起回渡头。
日暮:太阳快落山的时候,傍晚。
落花如有意,来去逐船流。
落花好似有情意,来去紧随船儿流。
赏析
这首诗(日暮长江里)头两句“日暮长江里,相邀归渡头”,点明时间地点和情由。“渡头”就是渡口,“归渡头”也就是划船回家的意思,“相邀”二字,渲染出热情欢悦的气氛。这是个江风习习、夕阳西下的时刻,那一只只晚归的小船飘荡在这迷人的江面上,船上的青年男女相互呼唤,江面上的桨声、水声、呼唤声、嘻笑声,此起彼伏,交织成一首欢快的晚归曲。
后两句“落花如有意,来去逐轻舟”,创造了一个很美的意境。在那些表现出青年男女各种微妙的、欲藏欲露、难以捉摸的感情,这两句诗就是要表现这种复杂的心理。诗人抓住了“归棹落花前”这个富有特色的景物,赋予景物以人的感情,从而创造出另一番意境。“落花”随着流水,因此尽管桨儿向后划,落花来去飘荡,但还是紧随着船儿朝前流。诗人只加了“如有意”三个字,就使这“来去逐轻舟”的自然现象,感情化了,诗化了。然而,这毕竟是主观的感受和想象;因此那个“如”字,看似平常,却很有讲究。“如”者,似也,象也。它既表现了那种揣摸不定的心理,也反映了那藏在心中的期望和追求。下语平易,而用意精深,恰如其分地表现出这首诗所要表现的感情和心理状态。
这首诗的第四句,有的本子作“来去逐船流”,从诗意的角度来看,应该说“来去逐轻舟”更好些。因为,第一,“逐”字在这里就含有“流”的意思,不必再用“流”字;第二,因为上句说了“如有意”,所以,虽然是满载一天劳动果实的船,此刻也成为“轻舟”,这样感情的色彩就更鲜明了。“轻舟”快行,“落花”追逐,这种紧相随、不分离的情景,也正是构成“如有意”这个联想的基础。所以,后一句也可以说是补充前一句的,两句应一气读下。