赏析 注释 译文

东阳溪中赠答诗二首·其二

谢灵运 〔南北朝〕

可怜谁家郎?缘流乘素舸。
但问情若为,月就云中堕。

复制

译文及注释

译文
可爱哟,这是谁家的少年郎?顺着河流乘坐白篷之船。
若要问我的心情如何,你看那月亮已向云中落下了。

注释
可爱哟,这是谁家的少年郎?顺着河流乘坐白篷之船。
若要问我的心情如何,你看那月亮已向云中落下了。

赏析

  这一首诗乃是女子的应答。

  “可怜谁家郎?缘流乘素舸。”可爱哟,谁家的小伙子?在江中驾驶着那白帆船。这两句与上首对应的两句只是变换了三个字,其余都是相同的。民间对歌多是如此,对歌的人往往接过挑歌的人的歌词稍作变换就脱口而出,显得机敏而风趣。这里以“郎”称呼对方,已露爱悦。在古代女子看来,男子肤色白、饰物白就是美,在诗中常见有称美“白面郎”、“白帽郎”、“白马儿”的语句。这里的“素舸”也是带有很浓的感情色彩的。她看到可爱的少年乘坐素舸,又听到他以热烈的情歌相赠,可以相见心中必是欣喜非常的。

  “但问情若为,月就云中堕。”这是说:要问我的心情怎么样,你看那月亮已向云中落下了。这是一句隐语。上首男子以月比女子,这里女子应当也是以月比自已,向云中落下,意谓并非遥远不可得,已是来到你面前了。还有一种理解,认为月堕天黑,正好幽会。这也可以说得过去。不管如何理解,这都是情许的表示。听话听音,素舸郎听到女子这深情的歌唱,一定会欣喜若狂的。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

夏诗

徐勉〔南北朝〕

夏景厌房栊,促席玩花丛。荷阴斜合翠,莲影对分红。此时避炎热,清樽独未空。
详情
赏析 注释 译文

未央才人歌

庾肩吾〔南北朝〕

从来守未央,转欲讶春芳。朝风凌日色,夜月夺灯光。相逢傥游豫,暂为卷衣裳。
详情
赏析 注释 译文

闺怨诗

吴均〔南北朝〕

胡笳屡凄断,征蓬未肯还。妾坐江之介,君戍小长安。相去三千里,参商书信难。四时无人见,谁复重罗纨。
详情
赏析 注释 译文

中秋日泛湖杂诗 其二

邹浩〔南北朝〕

赏心自与月俱圆,今夜晴阴莫问天。秋色向人方有意,不逢星女不回船。
详情
赏析 注释 译文

蒲生行

谢朓〔南北朝〕

蒲生广湖边。托身洪波侧。春露惠我泽。秋霜缛我色。根叶从风浪。常恐不永植。摄生各有命。岂云智与力。安得游云上。与尔同羽翼。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号