和江丞北戍琅邪城诗
谢朓〔南北朝〕
春城丽白日。阿阁跨层楼。苍江忽渺渺。驱马复悠悠。京洛多尘雾。淮济未安流。岂不思抚剑。惜哉无轻舟。夫君良自勉。岁暮勿淹留。
译文
注释
译文注释
赏析
冬夜咏妓诗
萧放〔南北朝〕
佳丽尽时年,合瞑不成眠。银龙衔烛烬,金凤起炉烟。吹篪先弄曲,调筝更撮弦。歌还团扇后,舞出妓行前。绝代终难及,谁复数神仙。
译文
注释
译文注释
赏析
周五声调曲 宫调曲 三
庾信〔南北朝〕
握衡平地纪。观象正天枢。祺祥钟赤县。灵瑞炳皇都。更受昭华玉。还披兰叶图。金波来白兔。弱木下苍乌。玉斗调元协。金沙富国祖。青丘还扰圃。丹穴更巢梧。安乐新成庆。长生百福符。
译文
注释
译文注释
赏析
八咏诗 解佩去朝市
沈约〔南北朝〕
去朝市。朝市深归暮。辞北缨而南徂。浮东川而西顾。逢天地之降祥。值日月之重光。当伊仁之菲薄。非余情之信芳。充待诏于金马。奉高宴于柏梁。观鬬兽于虎圈。望窈窕于披香。游西园兮登铜雀。攀青琐兮眺重阳。讲金华兮议宣室。昼武帷兮夕文昌。佩甘泉兮履五柞。簪枍栺兮绂承光。托后车兮侍华幄。游渤海兮泛清漳。天道有盈缺。寒暑递炎凉。一朝卖玉碗。眷眷惜..
译文
注释
译文注释
赏析
拟咏怀二十七首·其二十六
庾信〔南北朝〕
萧条亭障远,凄惨风尘多。关门临白狄,城影入黄河。秋风别苏武,寒水送荆轲。谁言气盖世,晨起帐中歌。
译文
注释
译文注释
赏析
庾信留仕北朝后,常常面对异域风物而起羁旅之叹。但这首诗所描写的边塞景象,并不一定是即目所见,而是综合若干具有北方特征的景物,再结合几个典故,构成冷落萧索的总体印象,借以抒写出心头的凄凉之感。
“萧条亭障远,凄惨(一本作‘凄怆’)风尘多。”浓郁的乡关之思中夹杂着尚未消磨的豪气,从诗中迎面扑来。他本可以在故乡安乐地走完自己的人生旅程,却又因故而漂零在异地他乡,屈仕敌国,远离家园。“关门临白狄,城影入黄河。”诗人看不见故园的青山秀水,他想:黄河的那一面,应该就是故乡的城池吧?“秋风别苏武,寒水送荆轲。”苏武不在,易水犹寒,没有人能够明白诗人对于家乡的思念。壮士一去不复返,自己不知何时才能踏入故园。“故园东望路漫漫”,诗人把最好的岁月留在了异国他乡。“谁言气盖世,晨起帐中歌。”最后借前面典故的字面意义,与前六句合成一个完整的境界,勾出了诗人遥望亭障关河,面对秋风寒水,在边塞的帐幕中晨起悲歌的形象。
在格律上,此诗除第二句为三平调外,其余各句平仄粘对都暗合五言律诗的规则,已可视为唐人五律的先声。