题薛公肃西湖问梅图二首 其一
王质 〔唐代〕
茅屋荒寒篝影昏,口心相应共花论。山桥野渡香凌乱,君在江南我剑门。
译文
注释
译文注释
赏析
赠汪伦
李白〔唐代〕
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
译文
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.唐诗:唐诗精华注译评,2010:185-186
2、
詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:475-476
3、
郁贤皓 编选.李白集.南京:凤凰出版社,2014:196-198
注释
李白乘舟将欲行¹,忽闻岸上踏(tà)歌²声。
汪伦:李白的朋友。¹将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行”。²踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、两足踏地为节拍的歌舞形式,可以边走边唱。
桃花潭(tán)¹水深千尺²,不及³汪伦送我情。
¹桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓其深不可测。¹深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法。³不及:不如。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.唐诗:唐诗精华注译评,2010:185-186
2、
詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:475-476
3、
郁贤皓 编选.李白集.南京:凤凰出版社,2014:196-198
译文注释
李白乘舟将欲行¹,忽闻岸上踏(tà)歌²声。
李白乘舟将要远行离去,忽听岸上传来踏歌之声。
汪伦:李白的朋友。¹将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行”。²踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、两足踏地为节拍的歌舞形式,可以边走边唱。
桃花潭(tán)¹水深千尺²,不及³汪伦送我情。
即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪伦送我之情。
¹桃花潭:在今安徽泾县西南一百里。《一统志》谓其深不可测。¹深千尺:诗人用潭水深千尺比喻汪伦与他的友情,运用了夸张的手法。³不及:不如。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.唐诗:唐诗精华注译评,2010:185-186
2、
詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:475-476
3、
郁贤皓 编选.李白集.南京:凤凰出版社,2014:196-198
赏析
此诗是李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗。诗前两句描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,朴素自然地表达出汪伦对李白那种朴实、真诚的情感;后两句先用“深千尺”赞美桃花潭水的深湛,紧接“不及”两个字笔锋一转,用衬托的手法,把无形的情谊化为有形的千尺潭水,生动形象地表达了汪伦对李白那份真挚深厚的友情。全诗语言清新自然,想象丰富奇特,虽仅四句二十八字,却是李白诗中流传最广的佳作之一。
诗的两句描写的是送别的场面。“李白乘舟将欲行”是说诗人就要乘船离开桃花潭了。那种语言不假思索,顺口流出,表现出乘兴而来、兴尽而返的潇洒神态。“忽闻岸上踏歌声”,“忽闻”二字表明,汪伦的到来,确实是不期而至的。人未到而声先闻,从那热情爽朗的歌声,李白就料到一定是汪伦赶来送行了。这样的送别,侧面表现出李白和汪伦这两位朋友同是不拘俗礼、快乐自由的人。
“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”,诗的后半是抒情。第三句遥接起句,进一步说明 放船地点在桃花潭。“深千尺”既描绘了潭的特点,又为结句预伏一笔。
桃花潭水是那样的深湛,更触动了离人的情怀,难忘汪伦的深情厚意,水深情深自然地联系起来。结句迸出“不及汪伦送我情”,以比物手法形象性地表达了真挚纯洁的深情。潭水已“深千尺”,那么汪伦送李白的情谊更有多少深呢?耐人寻味。清沈德潜很欣赏这一句,他说:“若说汪伦之情比于潭水千尺,便是凡语。妙境只在一转换间。”(《唐诗别裁》)显然,妙就妙在“不及”二字,好就好在不用比喻而采用比物手法,变无形的情谊为生动的形象,空灵而有余味,自然而又情真。
中国诗的传统主张含蓄蕴藉。宋代诗论家严羽提出作诗四忌:“语忌直,意忌浅。脉忌露,味忌短。”清人施补华也说诗“忌直贵曲”。然而,李白《赠汪伦》的表现特点是:坦率,直露,缺少含蓄。其“语直”,其“脉露”,而“意”不浅,味更浓。古人写诗,一般忌讳在诗中直呼姓名,以为无味。而《赠汪伦》从诗人直呼自己的姓名开始,又以称呼对方的名字作结,反而显得真率,亲切而洒脱,很有情味。
冬夕
岑参〔唐代〕
浩汗霜风刮天地,温泉火井无生意。 泽国龙蛇冻不伸,南山瘦柏消残翠。
译文
注释
浩汗霜(shuāng)风刮天地,温泉火井无生意。
浩汗:形容盛大繁多。
泽(zé)国龙蛇冻不伸,南山瘦(shòu)柏消残翠。
伸:舒展开。
参考资料:
1、 萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983年:1403
译文注释
浩汗霜(shuāng)风刮天地,温泉火井无生意。
大风夹杂着霜雪猛烈地肆虐在天地之间,温泉火井(火井可能是炭炉)旁边也了无生气。
浩汗:形容盛大繁多。
泽(zé)国龙蛇冻不伸,南山瘦(shòu)柏消残翠。
河海中的龙蛇也冻得不得伸展(或者是,河海像龙蛇一样冻得不得伸展),连四季常青的松柏都退去了绿色,显得消瘦了许多。
伸:舒展开。
参考资料:
1、 萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983年:1403
赏析
江南冬至和人怀洛下
陆龟蒙〔唐代〕
昔居清洛涯,长恨苦寒迟。自作江南客,稀迟下雪时。有烟栖菊梗,无冻落杉枝。背日能寻径,临风尚覆棋。鸟声浑欲转,草邑固应知。与看平湖上,东流或片澌。
译文
注释
译文注释
赏析