除妇服诗
孙楚 〔魏晋〕
时迈不停。
日月电流。
神爽登遐。
忽已一周。
礼制有叙。
告除灵丘。
临祠感痛。
中心若抽。
译文
注释
译文注释
赏析
赞西圃号
欧阳建〔魏晋〕
何处清幽圃筑西,一帘风月四山低。梅花戏雪春模样,酒兴撩诗道范围。青眼辟从天外放,白云轻傍帽檐齐。高斋独抱焦琴坐,漫听松声百鸟啼。
译文
注释
译文注释
赏析
祈嘉夜闻人呼语
佚名〔魏晋〕
祈孔宾。祈孔宾。隐去来。隐去来。修饰人间。甚苦不可谐。所得未毛铢。所丧如山崖。
译文
注释
译文注释
赏析
团扇铭
孙康〔魏晋〕
有圆者扇,诞此秀仪。晞露散霾,拟日定规。朗姿玉畅,惠风时披。
译文
注释
译文注释
赏析
饮酒·其一
陶渊明〔魏晋〕
衰荣无定在,彼此更共之。邵生瓜田中,宁似东陵时!寒暑有代谢,人道每如兹。达人解其会,逝将不复疑。忽与一樽酒,日夕欢相持。(一樽 一作:一觞)
译文
注释
衰荣无定在,彼此更共之。
衰荣:这里是用植物的衰败与繁荣来比喻人生的衰与盛、祸与福。无定在:无定数,变化不定。更:更替,交替。共之:都是如此。
邵(shào)生瓜田中,宁似东陵时!
邵生:邵平,秦时为东陵侯,秦亡后为平民,因家贫而种瓜于长安城东,前后处境截然不同。
寒暑有代谢,人道每如兹(zī)。
代谢:更替变化。人道:人生的道理或规律。每:每每,即常常。兹:此。
达人解其会,逝将不复疑。
达人:通达事理的人,达观的人。会:指理之所在。逝:离去,指隐居独处。
忽与一樽(zūn)酒,日夕欢相持。(一樽 一作:一觞)
忽:尽快。筋:指酒杯。持:拿着。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
译文注释
衰荣无定在,彼此更共之。
衰荣没有固定在,彼此相互的。
衰荣:这里是用植物的衰败与繁荣来比喻人生的衰与盛、祸与福。无定在:无定数,变化不定。更:更替,交替。共之:都是如此。
邵(shào)生瓜田中,宁似东陵时!
邵先生瓜田中,难道像东陵时!
邵生:邵平,秦时为东陵侯,秦亡后为平民,因家贫而种瓜于长安城东,前后处境截然不同。
寒暑有代谢,人道每如兹(zī)。
寒暑有代谢,人的思想总是这样。
代谢:更替变化。人道:人生的道理或规律。每:每每,即常常。兹:此。
达人解其会,逝将不复疑。
乐观的人明白他会,我将不再怀疑。
达人:通达事理的人,达观的人。会:指理之所在。逝:离去,指隐居独处。
忽与一樽(zūn)酒,日夕欢相持。(一樽 一作:一觞)
忽然给一杯酒,日夕畅饮着。
忽:尽快。筋:指酒杯。持:拿着。
参考资料:
1、 郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
赏析
咏八日诗三首 其一
支遁〔魏晋〕
大块挥冥枢,昭昭两仪映。万品诞游华,澄清凝玄圣。释迦乘虚会,圆神秀机正。交养卫恬和,灵知溜性命。动为务下尸,寂为无中镜。
译文
注释
译文注释
赏析