哭灵一上人
严维 〔唐代〕
一公何不住,空有远公名。共说岑山路,今时不可行。
旧房松更老,新塔草初生。经论传缁侣,文章遍墨卿。
禅林枝干折,法宇栋梁倾。谁复修僧史,应知传已成。
译文
注释
译文注释
赏析
虫豸诗。蟆子(三首)
元稹〔唐代〕
蟆子微於蚋,朝繁夜则无。毫端生羽翼,针喙噆肌肤。暗毒应难免,羸形日渐枯。将身远相就,不敢恨非辜。晦景权藏毒,明时敢噬人。不劳生诟怒,只足助酸辛。隼眦看无物,蛇躯庇有鳞。天方刍狗我,甘与尔相亲。有口深堪异,趋时讵可量。谁令通鼻息,何故辨馨香。沉水来沧海,崇兰泛露光。那能枉焚爇,尔众我微茫。
译文
注释
译文注释
赏析
送东都留守令狐尚书赴任
白居易〔唐代〕
翠华黄屋未东巡,碧洛青嵩付大臣。地称高情多水竹,山宜闲望少风尘。龙门即拟为游客,金谷先凭作主人。歌酒家家花处处,莫空管领上阳春。
译文
注释
译文注释
赏析
赴嘉州过城固县寻永安超禅师房
岑参〔唐代〕
满寺枇杷冬着花,老僧相见具袈裟。汉王城北雪初霁,韩信台西日欲斜。门外不须催五马,林中且听演三车。岂料巴川多胜事,为君书此报京华。
译文
注释
译文注释
赏析
咏怀古迹五首·其四
杜甫〔唐代〕
蜀主窥吴幸三峡,崩年亦在永安宫。(窥 一作:征)翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。武侯祠屋常邻近,一体君臣祭祀同。
译文
Object moved
Object moved to here.
注释
Object moved
Object moved to here.
译文注释
Object moved
Object moved to here.
赏析
第四首咏怀的是刘备在白帝城的行宫永安宫。诗人称颂了三国时刘备和诸葛亮君臣一体的亲密关系,抒发了自己不受重用抱负难展的悲怨之情。
作者借村翁野老对刘备诸葛亮君臣的祭祀,烘托其遗迹之流泽。诗歌先叙刘备进袭东吴失败而卒于永安宫,继叹刘备的复汉大业一蹶不振,当年的翠旗行帐只能在空山想象中觅得踪迹,玉殿虚无缥缈,松杉栖息水鹤。歌颂了刘备的生前事业,叹惋大业未成身先去,空留祠宇在人间的荒凉景象。最后赞刘备诸葛亮君臣一体,千百年受人祭祀,表达了无限敬意,发抒了无限感慨。
此诗通过先主庙和武侯祠邻近的描写,进而赞颂刘备、诸葛亮君臣际遇、同心一体,含有作者自己论事被斥,政治理想不能实现,抱负不能施展的感慨。在艺术描写上和前几首又有所不同。全诗平淡自然,写景状物形象明朗,以咏古迹为主而隐含咏怀。
七年元日对酒五首
白居易〔唐代〕
庆吊经过懒,逢迎跪拜迟。不因时节日,岂觉此身羸。众老忧添岁,余衰喜入春。年开第七秩,屈指几多人。三杯蓝尾酒,一碟胶牙饧。除却崔常侍,无人共我争。今朝吴与洛,相忆一欣然。梦得君知否,俱过本命年。同岁崔何在,同年杜又无。应无藏避处,只有且欢娱。
译文
注释
译文注释
赏析