怀巴陵旧游
齐己 〔唐代〕
洞庭云梦秋,空碧共悠悠。孟子狂题后,何人更倚楼。
日西来远棹,风外见平流。终欲重寻去,僧窗古岸头。
译文
注释
译文注释
赏析
旅次上饶溪
张祜〔唐代〕
碧溪行几折,凝棹宿汀沙。角断孤城掩,楼深片月斜。夜桥昏水气,秋竹静霜华。更想曾题壁,凋零可叹嗟。
译文
注释
译文注释
赏析
对韩少尹所赠砚有怀
韦应物〔唐代〕
故人谪遐远,留砚宠斯文。白水浮香墨,清池满夏云。念离心已永,感物思徒纷。未有桂阳使,裁书一报君。
译文
注释
译文注释
赏析
同水部张员外籍曲江春游寄白二十二舍人
韩愈〔唐代〕
漠漠轻阴晚自开,青天白日映楼台。曲江水满花千树,有底忙时不肯来。
译文
注释
漠(mò)漠轻阴晚自开,青天白日映(yìng)楼台。
漠漠:迷蒙一片。淡云,薄云。开:消散。青天白日:谓天气晴好。
曲江水满花千树,有底忙时不肯来。
有底:有何,有什么事?时:相当于“啊”,语气词。
参考资料:
1、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:466-467
译文注释
漠(mò)漠轻阴晚自开,青天白日映(yìng)楼台。
淡淡的阴云薄雾傍晚自行散开,万里青天白日朗朗映照着楼台。
漠漠:迷蒙一片。淡云,薄云。开:消散。青天白日:谓天气晴好。
曲江水满花千树,有底忙时不肯来。
曲江上春水弥漫两岸繁花千树,你有啥事那么忙啊一直不肯来?
有底:有何,有什么事?时:相当于“啊”,语气词。
参考资料:
1、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:466-467
赏析
诗歌开篇描写了当天气候的变化。前三句描写了雨后曲江两岸的美丽景色。傍晚的天空还飘浮着淡淡的阴霾,但很快就消散了,显出了蓝天白日,碧空如洗,同楼台相映成画,美好的春天也就更为动人了。在曲江上,红花绿树倒映在江水之中,更衬托出春天的美丽。诗人用淡雅的语言描绘出一幅清新的画卷,节奏欢快自然。
从美学观点看,水中之月,镜中之花,往往格外给人以美的享受。大概,水中、镜里反映出来的形象,总在似与不似之间,给人一种澄明而又微茫仿佛的美感,其动人情处,往往超过实体。此诗写景之美,正从水中得来:久雨乍晴,蓝蓝的天,明晃晃的太阳,千门万户的楼台,姹紫嫣红的花树,统统倒映在“曲江水满”之中。花树和楼台的倒影斑驳地叠映在水里。于是,花从翠楼顶上长出来,鱼从绿树中间穿过去。偶然,微风乍起,吹皱一池春水,这楼台花树,摇晃生姿。这实比岸边实景更令人神摇心醉。
诗的结构也很有新意。它打破了绝句三句便转的规律,一连三句写景,第四句才陡然一问作结。这种结构上的特点,也很值得玩索。
这首诗是写给白居易的,除了倾诉自己的激情之外,也有惋惜和埋怨对方爽约的意思。诗人没有直接表露自己苦候、失望、埋怨的情绪,而是巧妙地极写曲江雨后空气清新景物明净所特有的美。曲江的春天,曲江楼台花树的迷人,愈是渲染得美好,愈显出辜负这良辰美景是多么可惜。末句虽只轻轻一问,尽管语气十分委婉,却把诗人这种心情表述得淋漓尽致。诗人构思巧妙,也于此可见。
首夏同诸校正游开元观因宿玩月
白居易〔唐代〕
我与二三子,策名在京师。官小无职事,闲于为客时。沈沈道观中,心赏期在兹。到门车马回,入院巾杖随。清和四月初,树木正华滋。风清新叶影,鸟恋残花枝。向夕天又晴,东南馀霞披。置酒西廊下,待月杯行迟。须臾金魄生,若与吾徒期。光华一照耀,殿角相参差。终夜清景前,笑歌不知疲。长安名利地,此兴几人知。
译文
注释
译文注释
赏析
赠宋牧仲方伯
刘淑颐〔唐代〕
曾入甘泉侍武皇,暂随红旆佐藩方。长承密旨归家少,出使星轺满路光。谋略久参花府盛,风流三接令公香。共言东阁招贤地,肯为诗篇问楚狂。
译文
注释
译文注释
赏析