初秋
孟浩然 〔隋代〕
不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。
炎炎暑退茅斋静,阶下丛莎有露光。
译文
注释
不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。
不觉:不知不觉。初秋:立秋左右。清风:清凉的风。习习:微风吹的样子。重:再次。凄凉:此处指凉爽之意。
炎炎暑退茅斋(zhāi)静,阶下丛莎有露光。
茅斋:茅草盖的房子。莎:多年生草本植物。露光:指露水珠。
译文注释
不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。
不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。
不觉:不知不觉。初秋:立秋左右。清风:清凉的风。习习:微风吹的样子。重:再次。凄凉:此处指凉爽之意。
炎炎暑退茅斋(zhāi)静,阶下丛莎有露光。
酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。台阶下的草丛也有了点点露水珠。
茅斋:茅草盖的房子。莎:多年生草本植物。露光:指露水珠。
赏析
译文及注释
译文
不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。
清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。
酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。
台阶下的草丛也有了点点露水珠。
注释
不觉:不知不觉
初秋:立秋左右
清风:清凉的风
习习:微风吹的样子
重:再次
凄凉:此处指凉爽之意
茅斋:茅草盖的房子
莎:多年生草本植物
露光:指露水珠
孟浩然
隐鹿门山 孟浩然性爱山水,喜泛舟,“我家南渡头,惯习野人舟。”正是适应了这性情。从涧南园到鹿门山,有近二十里的水程;从鹿门山到襄阳城,有三十里的水程,泛舟往返非常便利。也许是东汉初年的习郁,修鹿门庙、建习家池给了他启示。光武帝封习郁为侯,其封邑在今宜城。习家池则是习郁的私家园林,也就是“别墅”。习郁爱山水,而这三地联结,就构成..► 292篇诗文 ► 0条名句
大观秋分夕月四首
佚名〔隋代〕
至阴之精,夸而复盈。轮高佃桂,阶应祥萤。玉兔影孤,金茎露溢。其驾星车,顾于兹夕。
译文
注释
译文注释
赏析
嘉祐亲享朋堂二首
佚名〔隋代〕
烨烨房心,下照重屋。我严帝观,匪配之演。西颢沆百,夕景已肃。灵其来娭,嘉良芳郁。
译文
注释
译文注释
赏析
秋日赠王中舍诗
虞世基〔隋代〕
秦关望吴苑,渭涘去江汶。天汉星躔绝,山川地角分。百年变朝市,千里异风云。双鸳难可赠,别鹤不相闻。忽值从游士,玳簪光素履。欢言悦郑郊,雪泣悲燕市。契阔论谈笑,殷勤访生死。思君在一方,无由同四美。尺素乃云披,投琼慰久离。云开缛锦散,霞照绿缇披。相思叹河广,相望阻天垂。赠言方杜若,握手代萱枝。伊昔风期早,金兰信为宝。去来金马门,留连斗..
译文
注释
译文注释
赏析